-
1 cuenta a nombre de ...
счёт на имя...El diccionario Español-ruso económico > cuenta a nombre de ...
-
2 cuenta a nombre de
сущ.экон. (...) счёт на имя (...) -
3 cuenta
f3) расчёт•a [por] cuenta de... — за счёт...
por cuenta del cliente — за счёт заказчика или клиента
abonar la cuenta — 1) платить по счёту, оплачивать счёт 2) зачислять на счёт
acreditar la cuenta — делать записи в кре́дите счёта; кредитовать счёт
actuar por cuenta y encargo de... — действовать по поручению и за счёт...
congelar en una cuenta — заблокировать ( средства) на счёте
extender la cuenta — выставлять счёт; выписывать счёт
ingresar en la cuenta — поступать на счёт; зачислять на счёт
mantener la cuenta con... — иметь [держать] счёт в...
a nombre y por cuenta de... — от имени и за счёт...
pagar la cuenta [de antemano] anticipadamente — оплачивать счёт заранее
recibir por cuenta y orden de... — получать по счёту и распоряжению
retirar de la cuenta — снимать ( деньги) со счёта
saldar la cuenta — 1) сальдировать счёт; выводить сальдо по счёту 2) закрывать счёт 3) производить расчёт
tener cuenta del dinero — распоряжаться деньгами; вести счёт деньгам
- cuenta abierta al portadortransferir a la cuenta — переводить [переносить] на счёт
- cuenta activa
- cuenta adjunta
- cuenta analítica
- cuenta bancaria
- cuenta del banco
- cuenta en banco
- cuenta bloqueada
- cuenta de caja
- cuenta cerrada
- cuenta de cierre
- cuenta de clearing
- cuenta de cliente
- cuenta por cobrar
- cuenta de comercialización
- cuenta de compensación
- cuenta en compensación
- cuenta común
- cuenta consolidada
- cuenta de control
- cuenta corriente
- cuenta de costos
- cuenta de costos de circulación
- cuenta de crédito
- cuenta del crédito documentario
- cuenta de cuantificación de los derechos
- cuenta denominada en...
- cuenta depositaría
- cuenta de depósito
- cuenta de depreciación
- cuenta especial
- cuenta especificada
- cuenta fiduciaria
- cuenta final
- cuenta de fondos básicos
- cuenta individual
- cuenta de inversiones
- cuenta Loro
- cuenta del movimiento de capitales
- cuenta a nombre de...
- cuenta nominal
- cuenta Nostro
- cuenta del ordenante
- cuenta a pagar
- cuenta por pagar
- cuenta de participación
- cuenta de pérdidas y garancias
- cuenta personal
- cuenta preliminar
- cuenta de préstamos
- cuenta reiterativo
- cuenta con saldo activo
- cuenta con saldo pasivo
- cuenta única
- cuenta de utilidades y pérdidas -
4 nombre
m1) имя; название; наименование2) известность, репутация•a nombre de... — на имя
extender a nombre de... — выставлять (напр. тратту) на имя...
-
5 actuar en nombre y por cuenta
( de alguién) действовать от имени и за счёт кого-л.El diccionario Español-ruso económico > actuar en nombre y por cuenta
-
6 a nombre y por cuenta de
сущ.экон. (...) от имени и за счёт (...)Испанско-русский универсальный словарь > a nombre y por cuenta de
-
7 a nombre y por cuenta de la compañìa
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > a nombre y por cuenta de la compañìa
-
8 a nombre y por cuenta de la empresa
сущ.экон. от имени и за счёт компании, от имени и за счёт предприятия, от имени и за счёт фирмыИспанско-русский универсальный словарь > a nombre y por cuenta de la empresa
-
9 a nombre y por cuenta de la entidad
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > a nombre y por cuenta de la entidad
-
10 a nombre y por cuenta de la firma
сущ.экон. от имени и за счёт фирмыИспанско-русский универсальный словарь > a nombre y por cuenta de la firma
-
11 a nombre y por cuenta del organismo
сущ.экон. от имени и за счёт организации, от имени и за счёт учрежденияИспанско-русский универсальный словарь > a nombre y por cuenta del organismo
-
12 actuar en nombre y por cuenta
гл.экон. (de alguien) действовать от имени и за счёт (кого-л.)Испанско-русский универсальный словарь > actuar en nombre y por cuenta
-
13 actuar en nombre y por cuenta ajena
гл.Испанско-русский универсальный словарь > actuar en nombre y por cuenta ajena
-
14 actuar en nombre y por cuenta propia
Испанско-русский универсальный словарь > actuar en nombre y por cuenta propia
-
15 en nombre y por cuenta de la compañìa
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > en nombre y por cuenta de la compañìa
-
16 actuar
-
17 firma
f1) фирма; компания2) подпись•- firma asociadasuministrar a la firma — поставлять фирме (напр. товар)
- firma de auditoría
- firma bancaria inversionista
- firma broker
- firma bursátil
- firma consultora
- firma consultora de economía
- firma de convenio
- firma industrial
- firma de ingeniería
- firma intermediadora
- firma intermediaria
- firma internacional
- firma jobber
- firma de leasing
- firma nacional
- firma a presencia de...
- firma de riesgo
- firma de los terceros
- firma venture -
18 imponer
1. непр. viимпонировать, внушать уважение; производить впечатление; вызывать восхищение; вселять страх2. непр. vt1) внушать, вселять, вызывать ( чувство)2) вводить, устанавливатьimponer medidas extraordinarias — принимать чрезвычайные меры3) навязывать ( что-либо), принуждать ( к чему-либо); предписывать ( что-либо)imponer una condición — поставить условие4) налагать ( обязательство); облагать ( налогом), присуждать ( к чему-либо)imponer una multa — наложить штраф5) награждатьimponer la orden — наградить орденом6) давать, присваивать ( имя)imponer el nombre de Luis — назвать Луисом7) вкладывать, перечислять ( деньги)imponer una suma en la cuenta corriente — положить сумму на текущий счёт8) (en, de) обучать, наставлять9) необоснованно вменять в вину; приписывать ( проступок)11) полигр. обкладывать ( форму); спускать ( полосу) -
19 собственный
прил.propio; mi (tu, su, etc.) propio ( свой)со́бственное досто́инство — dignidad personal(свое́й) со́бственной персо́ной шутл. ирон. — en (su misma) personaпо со́бственному жела́нию — por deseo propioна со́бственном о́пыте — de su propia experienciaне ве́рить свои́м со́бственным глаза́м — no dar crédito a sus ojos••со́бственный корреспонде́нт — corresponsal del diario fijo (regular)и́мя со́бственное грам. — nombre propioназыва́ть ве́щи со́бственными имена́ми — llamar al pan, pan, y al vino, vinoв со́бственные ру́ки — en sus propias manosжить на со́бственный счет — vivir de (por) su propia cuentaстоя́ть на со́бственных нога́х — volar con sus propias alas, poder andar sin andadores -
20 чужой
прил.1) ( принадлежащий другим) ajeno, de otro(s)чужа́я вещь — objeto ajenoчужи́е де́ньги — dinero ajenoчужо́й ребенок — niño ajenoчужо́й челове́к — hombre extraño (foráneo)чужо́й язы́к — lengua extrañaчужи́е края́ — tierras ajenas (extrañas)••в чужи́е ру́ки, в чужи́х рука́х — en manos ajenasс чужо́го го́лоса разг. — hablar con voz ajena, por boca de otro (de ganso)с чужи́х слов разг. — de oídasесть чужо́й хлеб разг. — comer el pan ajeno, vivir de gorra (a costa de otro)чужи́ми рука́ми жар загреба́ть погов. — sacar las ascuas (las castañas) del fuego con manos ajenasв чужо́й монасты́рь со свои́м уста́вом не хо́дят посл. — no pretendas en casa ajena imponer tus costumbresв чужо́м пиру́ похме́лье посл. — por culpa de la bestia mataron al obispo; pagar justos por pecadores
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Cuenta larga — Saltar a navegación, búsqueda Detalle que muestra tres columnas de glifos del segundo siglo antes de la era cristiana. La columna de la izquierda representa la fecha en Cuenta Larga 8.5.16.9.9 (leyendo de arriba hacia abajo), correspondiente al… … Wikipedia Español
Cuenta de usuario — Saltar a navegación, búsqueda En el contexto de la informática, un usuario es aquel que utiliza un sistema informático. Para que los usuarios puedan obtener seguridad, acceso al sistema, administración de recursos, etc, dichos usuarios deberán… … Wikipedia Español
Cuenta conmigo (teleserie) — Saltar a navegación, búsqueda Cuenta Conmigo Te quiero a morir País originario Chile Canal Canal 13 Horario de transmisión 20:00 horas … Wikipedia Español
Cuenta — Saltar a navegación, búsqueda La cuenta es el elemento básico y central en la contabilidad y en los servicios de pagos. Las cuentas suponen la clasificación de todas las transacciones comerciales que tiene una empresa o negocio. Se refiere al… … Wikipedia Español
Cuenta T — Saltar a navegación, búsqueda Las cuentas T en contabilidad son la base fundamental de la comprobación de los asientos contables, los cuales registran los movimientos y transacciones que provoca una empresa o quien lo lleva. Esta cuenta es un… … Wikipedia Español
cuenta — 1. Con el sentido de ‘depósito de dinero en una entidad financiera’, se utiliza muy frecuentemente de modo abreviado: a/c, e/c, cta., c/, c/c, cta. cte., s/c (→ apéndice 2). 2. a cuenta (de). Significa ‘como anticipo, o a cambio, de algo que se… … Diccionario panhispánico de dudas
Cuenta del Omer — Saltar a navegación, búsqueda La cuenta del Omer es el nombre dado a la cuenta de los 49 días o siete semanas entre las festividades judías de Pésaj y Shavuot. La Mitzvá (precepto) de la Cuenta del Omer consiste en contar los días y las semanas… … Wikipedia Español
nombre — 1. a nombre de. ‘Con destino a alguien’: «Dejó un sobre lacrado a nombre de su madre» (Puig Beso [Arg. 1976]); o ‘a favor de alguien’: «Puso su cuenta de Estados Unidos a nombre de una amiga colombiana» (Clarín [Arg.] 13.11.00). No debe usarse… … Diccionario panhispánico de dudas
cuenta — ► sustantivo femenino 1 MATEMÁTICAS Operación aritmética de sumar, restar, multiplicar o dividir: ■ en el colegio le mandaron hacer muchas cuentas como castigo. SINÓNIMO cómputo 2 ECONOMÍA Relación de cantidades de dinero que una persona o una… … Enciclopedia Universal
cuenta — cuenta1 1. f. Acción y efecto de contar. 2. Cálculo u operación aritmética. Cuenta de multiplicar. 3. Pliego o papel en que está escrita alguna razón compuesta de varias partidas, que al fin se suman o restan. 4. Depósito de dinero en una entidad … Diccionario de la lengua española
cuenta — s f I. 1 Acto de contar: la cuenta de los días 2 Operación aritmética y su resultado: Ya sabe hacer cuentas 3 Relación y suma o recibo de la cantidad de dinero que una persona debe pagar por algo: cuenta de hotel, cuenta de alimentos 4 Relación o … Español en México